Lorena Pircher (Italien/Österreich) wurde in Schlanders, Italien, geboren. Nach dem Besuch des Humanistischen Gymnasiums in Meran studierte sie Anglistik, Französisch und Vergleichende Literaturwissenschaften in Wien. In dieser Zeit verbrachte sie ein Semester in Frankreich und entdeckte ihr großes Interesse an Kunstgeschichte. 2018 erschien ihr erster Gedichtband „Irrende Welten“ (Provinz Verlag). Seither mehrere Veröffentlichungen in verschiedenen Literaturzeitschriften und Anthologien. Derzeit arbeitet sie an ihrem zweiten Lyrikband

 

 

Deutsch

 

I.

 

deine versprechen

wie knochen

zerbrochen gebrochen zerborsten

 

in alle winde zerstreut

deine worte wie sand

deine worte meine sandknochen

gelb unter blau

 

du hast sie zusammengehalten

die worte

wie einen strauß

vertrockneter tulpen

die worte

zerbröselt die dürren blätter

verweht in einer welt aus sand und brüchigen knochen

 

und doch meine stimme wiedergefunden

meine verwelkten stimmbänder atmen

und meine zunge aus sandpapier rollt

ich pflanze wieder worte

keimend zwischen heißem sand und brüchigen knochen

 

Übersetzt von der Lyrikerin

 

 

Italianisch

 

 

I.

 

le tue promesse

come ossa

spezzate fracassate troncate

 

disperse ai venti

le tue parole come sabbia

le tue parole le mie ossa di sabbia

giallo sotto il blu

 

le hai strette insieme

le parole

come un bouquet

di tulipani secchi

le parole

sbriciolate le foglie appassite

spazzate via in un mondo di sabbia e ossa fragili

 

eppure ho ritrovato la mia voce

le mie corde vocali svigorite respirano

e la mia lingua di carta vetrata rotola

Pianto di nuovo parole

germogliano tra sabbia calda e ossa fragili